|
|
|
 |
 |
 |
| |
 |
Bruscolo di Terra
e così me ne andai solitario di soppiatto
nella penombra sommessa come la notte di un gatto
sarò di pioggia o di sole nei tuoi cieli?
sarò ancora negli angoli verdi die tuoi pensieri?
strappai la maschera azzura dal mio volto
e vagabondo per le strade del mondo
volai libero come un aquila impazzita
ma tu mi hai preso le ali, mi hai sfiorato la vita
ti porto dietro come un bruscolo di terra
come una piccola pietra risparmiata alla guerra
e conservo geloso le nostre immagini
nel saliscendi delle vertigini
com'è amara la verità
e com'è dolce ogni bugia
volevo l'amore del mondo
la tua vita e la mia
potessi tornare indietro nel tempo
ti cercherei in ogni brezza indecisa del vento
e aspetterei assorto il passar della sera
e aspetterei il fiore rosso della tua primavera
dimmi, ti troverei ancora con le braccia aperte
con le candele accese sulle finestre e le porte
sarei di pioggia o di sole nei tuoi cieli?
sarei ancora un'isola nei tuoi pensieri?
(Pollina/Huber)
Deutsche Übersetzung
Ein Klümpchen Erde
und so ging ich einsam weg, schlich weg
im halbschatten, so still wie die nacht einer katze
werde ich in deinen himmeln
sonne oder regen sein?
werde ich noch da sein
in den grünen winkeln deiner gedanken?
ich riss die blaue maske
von meinem gesicht
herumstreichend auf den straßen dieser welt
flog ich frei wie ein irrrer adler
du aber hast meine flügel gepackt
du hast mein leben gestreift
ich trage dich in mir
wie ein klümpchen erde, wie einen
vom krieg verschont gebliebenen stein
und bewahre eifersüchtig unsere bilder
im schwindelerregenden auf und ab
wie ist die wahrheit bitter
und wie süss ist jede lüge
ich wollte die liebe der welt
dein leben und meins
könnte ich doch das rad der zeit zurückdrehen
ich würde dich suchen in jeder zaghaften brise
und versunken würde ich
den abend vorbeigehen lassen
und würde die rote blume
deines frühlings erwarten
sag mir, würde ichdich noch
mit offenen armen antreffen
mit brennenden kerzen vor fenstern und türen?
wäre ich sonne oder regen in deinen himmeln?
wäre ich noch eine insel in deinen gedanken?
(Vielen Dank an Thomas)
|
|
 |
 |
 |
|
© by thegrid.ch
sollte sich auf dieser seite etwas befinden, das unter dem Kopierrecht jemand anderes steht,
kann unter der Email-Adresse thegrid@thegrid.ch gemeldet werden. |
|
|
|
|